Editor de traduções

Em fevereiro de 2024 comecei a colaborar com a revista eletrônica Irreantum como editor de traduções. O anúncio oficial foi feito no site da Association for Mormon Letters.

A Irreantum é a mais tradicional publicação de “literatura mórmon”, e já publiquei o primeiro poema em língua portuguesa dessa revista, sobre o qual comentei aqui no blog.

Minha principal função nesse cargo voluntário é colaborar para encontrar boas obras de literatura escritas em português e espanhol, selecioná-las dentro das expectativas dos editores da revista e possibilitar sua publicação, traduzi-las ao inglês (língua oficial da revista, para o que conto com tradutores que colaboram também voluntariamente) e recomendá-las para publicação.

Para tanto, todos os interessados podem ler mais sobre a revista em seu site https://irreantum.associationmormonletters.org/ e enviar a meu e-mail suas obras: renan.sud25@gmail.com 


Comentários